다같이 보기(영화)

워낭소리

slzh 2009. 2. 20. 15:38

 

워낭소리

 

고려 말의 李奎報의 '莫笞行牛'란 漢詩를 소개합니다.
 
 
 
 
 
莫笞牛行莫笞牛牛可憐 牛雖爾牛不必笞 牛於汝何負 乃反嗔牛爲 負重行萬里 代爾兩肩疲 喘舌耕甫田 使汝口腹滋 此尙供爾厚 爾復喜跨騎 橫笛汝自樂 牛倦行遲遲 行遲又益嗔 履以?鞭施 莫笞牛牛可憐 一朝牛死爾何資 牛童牛童爾苦癡 如非鐵牛安可支

막태우우가련 우수이우불필태
우어여하부 내반진우위
부중행만리 대이양견피
천설경보전 사여구복자
차상공이후 이복희과기
횡적여자락 우권행지지 
행지우익진 이이추편시
막태우우가련 일조우사이하자
우동우동이고치 여비철우안가지
◐ 제발 소를 때리지 말지어다 ◑
소를 때리지 말지어다  가련하지 않느냐..
비록 그대 집 소라 한들 꼭 때려야만 되겠니?
소가 그대에게 어떤 짐이 된다하여 
소에게 함부로 화를 내어야 쓰겠니?
무거운 짐 지고 만 리 길 마다않고 가나니
그대 대신 두 어깨 피곤도 하리로다..
혀를 빼며 숨 헐떡거리며 큰 밭 갈아 주곤
그대 입맛이며 배를 불려 기쁘게 해 주잖니..
오히려 그토록 그대에게 후히 섬겨주기만 하는 데
그대는 몇 번 씩 좋아라 소타기를 하지 않니..
그대는 피리나 불면서 스스로 즐기지만
소는 매우 힘에 겨워 걸음이 느릿느릿하잖니..
게다가 걸음이 늦다하여 버럭 성까지 내고선
채찍으로 모질게 때려준 일도 여러 차례 아니던가..
소를 때리지 말거라 그 소 매우 가엽잖니..
어느 아침 그 소 죽는다면 네 재산 어디로 가겠니?
소먹이는 목동아, 목동아 그대 지독히 바보로다
어찌 쇠로 만든 소가 아닐진데 더 지탱하리오..
역 / 서 호